新闻

新闻分类

产品分类

联系我们

电话:0411-87983988    87983989

手机:15542538300

E-mail:yarol@vip.126.com

微信:15542538300

QQ:1320148290

网址:www.

地址:大连市 开发区辽河西路117号           万达广场4号楼2511室

有哪些 大连专业翻译公司策略的特征

您的当前位置: 首 页 >> 新闻中心 >> 公司新闻

有哪些 大连专业翻译公司策略的特征

发布日期:2018-11-27 作者: 点击:

大连翻译公司


    国内外 都有人这样来区分翻译策略和翻译方法: 认为以异化、归化为 代表的翻译策略处于文化层面,多从文化上考量; 而以直译、意译为 代表的翻译方法为语言学派所惯用,处于文本层面,多从篇章语言上考量。这种区 分只是理论上的假设,对研究 和翻译实践的意义不大。

    公司策略可由宏观理论推导而出,也可由 微观技巧的综合、归纳,加以范畴化、概念化。经过范 畴化和概念化之后的翻译策略是可复制的、可传授的,成为翻 译专业教学的重要内容和手段。翻译策 略是指翻译过程中的思路、途径、方式和程序。思路与 某种宏观理论一脉相承或由翻译经验引发,途径是 达到目标的可行之路,方式是 达到目标的具体手段,程序是 达到目标的先后次序。

    大连翻译公司学派的 特征不仅在宏观理论上,而且也 在翻译策略上显现出来。自成体 系的应用翻译理论总有与其匹配的翻译策略,两者相辅相成。译者在 翻译过程中对传达原作内容和形式的总的设想、途径,都与宏 观理论及其学派有关。一定的 宏观理论有一定的中观策略,一定的 策略常以一定的理论为依据。同一学 派中的不同理论流派可能采用不同策略。前苏联 文艺学派对文艺作品的翻译方法就有自由主义、现实主 义和形式主义之分。奈达的 翻译策略不同于纽马克的翻译策略。

本文网址:http://www./news/491.html

关键词:大连专业翻译,大连翻译,大连翻译公司

最近浏览:

  • QQ客服
  • 24h热线
    15542538300
  • 微信客服
  • 办公地址
    大连开发区辽河西路117号万达广场4号楼2511室
  • 在线咨询
    友情链接:    澳门彩票app二维码   四川11选5走势图   北京福彩网   k8彩票在线开户   买快乐十分